Одно из них до сих пор бережно хранится в семье Капраловых: Анатолий Николаевич, сын ветерана войны, нашел бесценную бумажку в родительском доме и для себя решил: беречь ее как зеницу ока. Это самое ценное, что осталось от отца: семь лет назад он их покинул безвозвратно…
Николай Александрович Капралов родился и вырос в деревне Голышево, что недалеко от Жерноково. «Конечно, теперь такого населенного пункта вы не найдете на карте района, а вот раньше там было 14 домов», - рассказывает Анатолий Николаевич. Н. А. Капралов прошел три войны: Финскую, Великую Отечественную и Японскую. В годы ВОВ участвовал в освобождении Ельни, Ржева, Клина, Калинина, Смоленска, Орши, Витебска, Борисова (важного опорного пункта немцев, прикрывающего подступы к Минску), Минска, Вильнюса, города-крепости Каунас (Ковно) и многих других городов… За свои ратные подвиги был неоднократно награжден государственными наградами - орденом Красной Звезды, медалями «За отвагу», «За боевые заслуги», «За оборону Москвы», и даже в его «копилке» есть медаль «За победу над Японией». Последний немецкий танк он подбил под Берлином. Дважды был ранен, трижды контужен. Но всякий раз после госпиталя он возвращался на фронт, откуда писал теплые строки…
В наших руках то заветное письмо, датируемое 21 декабря 1941 года. Пожелтевшая от времени бумага настойчиво заворачивается по сгибам, сделанным больше семидесяти лет назад, а строчки, написанные простым карандашом, уже изрядно выцвели и поблекли… Буквы едва заметны, но все же читаемы. Как много любви и заботы в этих словах – они совсем не пустые, здесь каждое слово на своем месте и значит что-то особенное. Нам, впервые взглянувшим на письмо, сложно прочесть и понять смысл написанного, поэтому Анатолий Николаевич для начала зачитал его повествование. С его разрешения мы публикуем эту весточку с фронта, сохраняя пунктуацию и орфографию автора.
«Привет из действующей Красной Армии. Здравствуйте дорогие родители: тятя и мама, и сестрам Манефе и Поле и снохе Анне Павловне. Всем по низкому поклону. Низко кланяется Ваш Сын Николай А. И ечто передайте привет дяде и Коке Полинарье и дядям Шуре и Васе. И еще сестре Поллинарии и племянникам: Коле и Геннадию. И свахе Ираиде Михайловне.
Теперь тятя разрешите сообщить о своей жизни. Тятя я в настоящее время живу хорошо а вперед и что желаю лучше. А где я нахожусь так я тут неразу не бывал. Около города Калинина и Г. Клин.
Живу хорошо обо мне не тужите. Если буду жив, то с Победой придем домой. Для тепла и для смелости дают водки, что положено для бойца.
Теперь тятя передайте привет Павле Волоховой, что я встретился в первый день с Николаем (дальше неразборчиво). Как мы встретились, дак он меня даже и не узнал. Когда я рассказал, где я был, так почти недалеко от него. (Дальше неразборчиво идут четыре строчки, но по всей видимости, там солдат передает приветы).
Писать боле нечего, остаюсь жив и здоров, и вам того желаю. Обо мне не тужите. Я живу хорошо, всего хватает и одет тепло. Вообще всем я доволен: питанием и обмундированием.
Передайте Привет всем моим знакомым девушкам и моим всем товарищам. Так тятя от вас письма не получал. Но я очень от вас ждал. ( Пару строк неразборчиво).
Тятя мой адрес
Полевая почта №1442 для Вят. Лазарета. Капралову Николаю Александровичу.
Пока, до свидания, целую тятя и мама ваши правые руки 99 раз (дальше неразборчиво).
С приветом к вам ваш сын Николай Але.
Пишите ответ скорее, буду ждать.
Привет Съфронта».
Перечитывая эти строки с фронта, невольно переносишься в то тяжелое время, когда солдатам приходилось писать во время авиаударов и блокад, постоянно держа в руках боевое оружие… Сейчас семья Капраловых эти два пожелтевших листочка по праву может назвать настоящей реликвией. Несомненно, она будет передаваться из поколения в поколение, сохраняя вечную память о былых подвигах ветерана Великой Отечественной войны - Николая Александровича Капралова.
Письмо солдата читала О. ХАРЧЕВНИКОВА.